Рязань. Интервью Томаса Андерса команде Thomas Anders Fan Club / thomas-anders.ru

Рязань. Интервью Томаса Андерса команде Thomas Anders Fan Club / thomas-anders.ru

/ Новости / Math 26.11.2017, 15:06

В Рязани Томас Андерс дал интервью команде Thomas Anders Fan Club / thomas-anders.ru

Перед концертом в гримерке Рязанской областной филармонии спецкорр Thomas Anders Fan Club / thomas-anders.ru Светлана Тельминова (Svetlana Telminova) задала Томасу несколько ворпосов.

Svetlana Telminova:
Мы очень рады тебя видеть снова. Ты весной планируешь выпускать новый альбом. Скажи, пожалуйста, в каком стиле он будет? В том же, что и «Pures Leben» или что-то новое?

Thomas Anders: Это будет тоже немецкоязычный альбом в конце 18-го года. Скорее всего, да, он будет похож на предыдущий.

S.T: Недавно у тебя вышла книга Modern Cooking». Скажи, пожалуйста, с каким вкусом и запахом у тебя ассоциируется Россия?

T.A: Я, например, знаю, что есть в России такое блюдо как солянка, и оно мне очень нравится. Поэтому я включил его в мою книгу. Единственное, что мне не понравилось, это говяжий язык, который есть в традиционном рецепте, поэтому я его заменил. И фанаты, которые уже пробовали готовить, считают, что получилось достаточно неплохо.

S.T: Скоро Рождество, может быть, ты с нами поделишься рецептом какого-нибудь глювайна?

T.A: Я делаю глинтвейн часто с апельсином, гвоздикой, с корицей. Можно добавлять всевозможные приправы, которые сейчас есть на рынке, но чего ни в коем случае нельзя делать, это кипятить вино, потому что при кипячении выходят горькие привкусы, и это уже портит основной букет. Поэтому можно только подогревать вино и оставлять его настаиваться.

S.T: Томас, ты когда-то говорил, что на сцене всегда контролируешь свои эмоции. Мог бы ты показать фанатам себя настоящего – «pures Thomas»?

T.A: Здесь нужно различать, что контролируемые эмоции – это не значит фальшивые эмоции. Я стараюсь себя держать в рамках на сцене, и это абсолютно не значит, что я как-то фальшивлю и я как-то выдаю себя иначе чем тот, кто я есть на самом деле. А эмоции важно держать в балансе, потому что как негативные, так и положительные они не очень хорошо сказываются на программе. Например, у меня был случай, когда мне было очень смешно, и я смеялся за сценой. Мне пришлось на десять минут прервать концерт, чтобы просмеяться. Это было в Южной Африке, и с тех пор я стараюсь этого больше не делать. Неважно, какие грустные эмоции или положительные, это не всегда хорошо для выступления.

S.T: Что было смешного в Африке? Это тайна?

T.A: Это была ошибка одного из музыкантов, клавишника, и он неправильно начал играть. Это получилось так смешно, что смеялись все, включая остальных музыкантов на сцене. И мне пришлось уйти со сцены. Когда я вернулся, мы начали песню заново, и опять на том же самом месте меня разобрало, и я тогда понял, что на десять минут нужно остановиться – сделать паузу.

S.T: Томас, ты к сожалению, перестал вести свои страницы ВКонтакте и в твитере. Планируешь ли продолжать или нет времени на это?

T.A: Я, если честно, немного ленивый, что касается соцсетей. И у меня нет такой потребности - что-то сразу запостить, как только я прилетел в какой-то город. Это, мне кажется, должно идти больше от сердца, это должно быть каким-то спонтанным желанием, а не какой-то обязанностью, которая угнетает. Я с удовольствием делаю посты в инстаграме или в фейсбуке, но только если для этого есть интересный повод и когда я к этому расположен. Моя жена помогает мне в этом, и мы стараемся держать моих поклонников в тонусе и поддерживать нашу страницу.

S.T: Томас, у нас для тебя есть небольшой подарок с логотипом фан-клуба.

T.A: Оо, спасибо большое! Кто его вязал?

S.T: По нашему заказу специалист – вязальщица.

T.A: Спасибо!

S.T: Спасибо большое!

Выражаем благодарность Артисту, его менеджменту, а также организаторам концерта концерта ООО "Селенга" за содействие и поддержку.


корреспондент: Светлана Тельминова
камера: Елена Антоненко